QLOOKアクセス解析

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。



↓気に入っていただけたらクリックでランキング投票お願いします♪ それぞれ1日1回でOK^^
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ
スポンサー広告 | --/--/--(--) --:-- | トラバ(-) | コメント(-) | [編集]

「夜になれば」が日本放映決定~

yukijyaさんが~教えてくださいました!

「夜になれば」が早くも日本放映が決定したそうで!^^

でも…タイトル見てショック~><




朝鮮日報によると…

『ラブ・トレジャー~夜になればわかること~』


てか、なんじゃその邦題~~~~@@!!


はっきり言って、もんちょんいショックでございます…(T_T)

確かに、「パピミョンパムマダ」は、翻訳しづらいタイトルではありますが…

簡単に「夜になれば」とかでよかったのでは><??

まぁ確かにこのタイトルだと、文化財を扱ってるドラマだってことは想像もつきませんからね…^^;
それで「トレジャー」と入れたんでしょうが…「ラブ・トレジャー」はセンスないです><


とりあえず~朝鮮日報の記事はこちら↓(一部省略)


イ・ドンゴンの最新ドラマが早くも日本で放映へ

今月22日に東京国際フォーラムでの初コンサートを控えているイ・ドンゴンの最新ドラマが早くも日本で放送されることが決まった。


 キム・ソナとイ・ドンゴンが主演し、現在放送中のMBCドラマ『ラブ・トレジャー~夜になればわかること~』(原題:『夜になれば』)が、韓国エンターテインメントチャンネル「Mnet」にて11月、日本初放送される。


 『ラブ・トレジャー』は、イ・ドンゴンが約2年ぶり、キム・ソナは大ヒットドラマ『私の名前はキム・サムスン』(MBC)以来約3年ぶりのドラマ出演ということもあり、話題を呼んだ。また、今年3月のイ・ドンゴンの弟のオーストラリアでの不慮の死後の初仕事ということでも注目された。


 韓国の文化財をめぐって繰り広げられる事件と、その解決に奮闘する文化財庁取締員と古美術学者との恋模様を描いたラブコメで、日本の石川県でのロケも行われた。主演の二人は、第一話で日本語のせりふも披露している。


 なお、イ・ドンゴンは現在、日本での初コンサート「Lee Dong Gun 2008 Debut Concert in Japan」に向け、その準備に余念がない。東京国際フォーラム・ホールAでのコンサートは、22日の公演に加え23日には追加公演も行われる。6月にリリースした日本デビューアルバム「My Biography」を生で聞ける貴重な機会にファンの期待も大きい。


朝鮮日報より^^

ああ~ヘコみましたが…でもでも日本語で「夜になれば」をみれるなんて~
喜ばしいことですよね^^
難しい言葉が多いこのドラマ、絶対日本語で見た方がいいって思うので!^^

でももんちょんいはMnetは視聴不可能なので、あまり直接は関係ない話なのですが(笑)

よろしければ拍手を^^
↓気に入っていただけたらクリックでランキング投票お願いします♪ それぞれ1日1回でOK^^
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ
関連記事
夜になれば(ラブ・トレジャー) | 2008/08/13(水) 20:46 | トラバ(-) | コメント(7) | [編集]
コメント
前のコメントでこの記事を読まずに書いてしまいました。重複でごめんなさい。

それにしてもすっごいタイトル!センスなさすぎです。

Mnet放映終了後はたぶん民放にも降りてくるだろうから(ニューハートとかみてると)楽しみです。
2008/08/13(水) 20:53:27 |  URL | ASAMI #oyCfJ0mM [編集]

ほんと、センスない邦題ですよね~
私、原題そのままの翻訳が好きだな~
「夜なら夜ごと」
少し長いかもだけどいいと思うんですけど。。。
そう、前「夜な夜な」って言葉もあるねって話になっていましたよね~
変に英語にしてさ、センスないの丸出しだよね~
作品の雰囲気とも合ってない気がするし~
ってもう決まっちゃったものはどうにもならないよね~

もんちょんいさんは字幕無くても理解できるのでいいですよね^^
私は字幕付き楽しみです~
どんな翻訳が付くのかな??
同じ頃DVDが出るかもですよね?
音楽の差し替えなど無いといいけど。。
2008/08/13(水) 22:23:57 |  URL | tokko #tub9eBU2 [編集]

余りにも残念な邦題に、思わず笑ってしまったほどです。ひどいですよね(笑)。
字幕つきで見られるのはいいとおもうけれど、うちもMnetは視聴できないので、直接は関係なかった...。
気合入れて韓国語学んで、もっとスムーズに聞こえるようにならないと(笑)。
ファイティン!です
2008/08/13(水) 22:31:25 |  URL | よっち #fZUo1r6Y [編集]

ラブトレジャーってv-12(笑)
なんだか昭和のカオリが・・・v-82

でもでも、このドラマ 日本に入るまで、全く縁がないはずだったのに、もんちょんいさまのおかげで、スゴクスゴク楽しませていただきました(まだ最終話じゃないけど(笑)
ココのブログを探し当てれてよかったですv-409
2008/08/13(水) 23:01:00 |  URL | ゆきだるま #- [編集]

なんか、戦隊モノみたいですね~(笑)
ボムサ~ンレッドv-343チョヒブルーv-348みたいな・・。

Mnetって確か、『食客』も放送決定してたような・・。
すぐに見たい気もするし、DVD発売を待つべきか・・
悩みますねぇ・・。
2008/08/13(水) 23:47:55 |  URL | ねぼぶー #DdMDrPns [編集]

ニュース見て、おののきましたよ^^;
まぁ、こんなに早く放送されるのはすごいと思いますが
私もMnetは視聴不可なので(無料しか見ないもので^^;)
関係ないといえば関係ありませんが
これが当たれば地上波でも流れるのが早まるかなぁ~とちょっと期待しています(^^ゞ

韓国ドラマの邦題って「え?」っての多いですよね^^;;
2008/08/14(木) 12:30:30 |  URL | きょん #mQop/nM. [編集]

やはり…あんまり評判良くないですよね~このタイトル…^^;

★ASAMI さん★
ホントセンスなさすぎですよね><

そっか~こんなに早くMnetで放送されるってことは~民放で放送されるのも近くなるってことですもんね^^
楽しみだぁ~(*^_^*)


★tokkoさん★
「夜な夜な」は~まさにぴったりの訳だとは思うのですが、それがタイトルだったらおかしいですよね(笑)
音楽は~もんちょんいの経験上、OSTに入っていない曲が使われた場合に差し替えになるケースが多いので、とりあえずSG WANNA BEの「ウスプチ」は差し替えにならない気がするな~^^


★よっちさん★
ホント苦笑…って感じです^^;
やはり原題の「パミミョンパムマダ」のまま見るのが一番雰囲気が伝わってくるので~
よっちさんも韓国語ファイティン!です^^
チャイヨ~~~!!


★ゆきだるまさん★
ホント昭和の香りが…(笑)
私も~ゆきだるまさんを含めこんなにたくさんの方にブログにお越しいただき~一緒に楽しめてホント良かったと思ってます^^(まだ終わってないけど。笑)
そして~実際ドラマは見てなかったゆきだるまさんを引きこんじゃったし、責任重大です(笑)


★ねぼぶーさん★
あれ??関西弁が消えた><(笑)
>ボムサ~ンレッドチョヒブルー
あはは~ツボりました(笑)
ボムサンがレッドでチョヒがブルーな感じ、わかる気がする!逆より全然いい!^^(笑)
「食客」はもんちょんい見てないのですが、どうなんですかね~?視聴率はいいけど…^^
最近韓国ドラマが日本に入ってくるのだいぶ早くなりましたよね~


★きょんさん★
そうそう!もんちょんいもキホン無料しか見ないんですよね~^^;
地上波だと~カットが多くなっちゃうので、カットが多いとせっかくおもしろいジュヒョンのシーンとかカットされちゃうと思うので、DVD発売するのを待ってから日本語字幕で見ようかな。。。とも思います。
韓国ドラマに限らず、「邦題」って言うものがきらいです><まぁ、注目浴びてる作品ほど邦題も単なる直訳じゃなくて凝ったものになる傾向があるので、「夜になれば」もそれだけ注目を浴びてるってことか。。。
2008/08/15(金) 20:39:19 |  URL | もんちょんい #GWMyNl/. [編集]

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

◆コメントの際の注意点◆
※送信ボタンを押す前にご確認ください!!

以下の内容はお控えいただくようにお願い致しますm(_ _)m
・投稿記事に記載のない次回予告の内容や、それに関するニュース記事内容など
・他のドラマ等のネタバレとなる内容(ネタバレしてなかったら全然OK)
・投稿記事より先の回のネタバレ
私はできるだけまっさらな状態でドラマを楽しみたいと思っています。
どうかご協力よろしくお願い致しますm(_ _)m
※コメントは大歓迎です!!!




Copyright © もんちょんいの日記 All Rights Reserved. Powered By FC2. 
skin:*cuteblog*   
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。