FC2ブログ
QLOOKアクセス解析

キム・ソナの日本語~^^ (「夜になれば」1話より^^)

6月23日(月)からスタートした、MBCの月火ドラマ「夜になれば(밤이면 밤마다)」の1話を見ました~^^
ドラマ紹介は→こちらで~^^

まだ全く話の内容を理解できておらず…^^;
ストーリーの内容をここに書くことはできないのですが…

私が一番見たかった、キム・ソナの日本語の演技をご紹介~(*^_^*)


この1話ですが、イ・ドンゴンも日本語のセリフがかなり多く…(むしろキム・ソナ以上!?)
やっぱり二人を比べると全然違いますね~キム・ソナうまい!

でも演技となると、やっぱりぎこちないというか…
母国語じゃないから感情も入れにくいのかな?
ちょっと棒読みな印象を受けました^^;

さてさてご覧ください~^^



まずひとつめ~^^
発音はすごいキレイなのになぁ~
イ・ドンゴンの日本語もたくさん堪能できますよ(*^_^*)

この1話では、キム・ソナは「スズキハナコ」という日本人のフリをして出てくるのですが、
日本人の韓国語をもまねしてなんだか!?
それとも一般的に外国人がしゃべってるぎこちない韓国語をまねしてなんだか!?
「~ムニダ」をすごい強調させて話してて、外国人らしさが出てますね~(笑)


あともうひとつ~^^



いかがでしたでしょうか!?
やっぱり日本語うまいですね~(*^_^*)
いいなぁ~♪
私もあれくらい韓国語流暢になりたいものです^^


日本語は初めの方しか出てこないのかなぁ~??
もっとたくさん日本語の演技を見てみたいですね~(*^_^*)

よろしければ拍手を^^
↓気に入っていただけたらクリックでランキング投票お願いします♪ それぞれ1日1回でOK^^
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ
関連記事
夜になれば(ラブ・トレジャー) | 2008/06/27(金) 00:13 | トラバ(-) | コメント(2) | [編集]
コメント
かなりペラペラのはずです。
以前、キムサムスンPRのための来日映像v-265を見たことがあるんですけど、通訳無しで、訛りも全くありませんでした。逆に「韓国人なのにあまりペラペラ喋ると、ウザいでしょう」みたいな事いってました^^。

きっと、↑は『韓国人から見る日本人像』を忠実に演じているんだと思います。

役者さんは誰でもそうかもしれないけど、彼女はそういう面、かなりこだわるとv-87で読んだことがあります。
2008/06/27(金) 23:15:04 |  URL | mocchi #4ndMp50w [編集]

その来日映像見たことあります~^^
そのときよりドラマの方がぎこちないって思ったのですが、わざわざそういう風に演じてるってことかしら!??
2008/06/27(金) 23:57:50 |  URL | もんちょんい #- [編集]

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

◆コメントの際の注意点◆
※送信ボタンを押す前にご確認ください!!

以下の内容はお控えいただくようにお願い致しますm(_ _)m
・投稿記事に記載のない次回予告の内容や、それに関するニュース記事内容など
・他のドラマ等のネタバレとなる内容(ネタバレしてなかったら全然OK)
・投稿記事より先の回のネタバレ
私はできるだけまっさらな状態でドラマを楽しみたいと思っています。
どうかご協力よろしくお願い致しますm(_ _)m
※コメントは大歓迎です!!!




Copyright © もんちょんいの日記 All Rights Reserved. Powered By FC2. 
skin:*cuteblog*