FC2ブログ
QLOOKアクセス解析

♪憎くても愛してるから(미워도 사랑하니까) - ダビチ(다비치 Davichi)

今日は、2008年にデビューしたての二人組の歌手「ダビチ(タビチ Davichi 다비치)」
の第1集「Amaranth」より、
「憎くても愛してるから(ミウォド サランハニカ 미워도 사랑하니까)」
という曲をご紹介~^^
Amaranth-ダビチ

この曲はもんちょんいが4月に韓国に行ったときに、何回もテレビでMVが流れていて、それ以来もんちょんいの耳から離れなくなってしまった曲なのです…^^
2月~4月はずっとTOP10入りになってたくらい現地では人気があった曲なのです~(*^_^*)

MVも独特な雰囲気をかもしだしてて~^^
あ、イ・ヒョリが出演してるMVなので、ファンの方はご存じの曲だと思われます^^
イ・ヒョリ、目の上真っ黒です~(笑)

それではMVと歌詞をお楽しみください~(*^_^*)





↓曲に集中したい方はこちら~^^

미워도 사랑하니까 - 다비치
再生するにはプラグインが必要です。

미워도 사랑하니까(憎くても愛してるから) - 다비치(ダビチ Davichi)

사랑을 선물했더니
サランウル ソンムルヘットニ
愛をプレゼントしたのに

이별을 증여하다니
イビョルル ジュンヨハダニ
別れをくれるなんて

이런 사람이었니
イロン サラミヨンニ
こんな人だったの

너 왜 이렇게 못됐니
ノ ウェ イロッケ モッテンニ
あなた なんでこんなに悪い人なの

나만 사랑한다면서
ナマン サランハンダミョンソ
私だけを愛してると言っておいて

우리 사랑
ウリ サラン
私たちの愛

모두 거짓말이니
モドゥ コジンマリニ
みんな嘘なの

니가 내게
ニガ ネゲ
あなたが私に

이럴 줄 몰랐어
イロル チュル モルラッソ
こんなことするとは思わなかった



여자의 마음을
ヨジャエ マウムル
女の気持ち

왜 이렇게 모르니
ウェ イロッケ モルニ
なんでこんなにわからないの

정말 알다가도 모르는
チョンマル アルダガド モルヌン
本当にわかっていながらもわからない

남자들의 마음을
ナムジャドゥレ マウムル
男たちの気持を

도대체 알수가 없어
トデチェ アルスガ オプソ
どうやってわかれというの



너는 내 남자이니까
ノヌ ネ ナムジャイニカ
あなたは私の男だから

니가 내 사랑이니까
ニガ ネ サランイニカ
あなたが私の愛だから

다 미안해
タ ミアネ
全部ごめんね

다 이해해
タ イエヘ
全部理解する

헤어지지 말자
ヘオジジ マルジャ
別れないでいよう

밤 늦도록 술 마신다고
パム ヌットロク スル マシンダゴ
夜遅くまでお酒なんか飲んでだとか

담배 좀 그만 피라고
タンベ チョム クマン ピラゴ
たばこもうやめなよとか

귀찮은 잔소리도
クィチャヌン チャンソリド
わずらわしい小言も

하지 않을게
ハジ アヌルッケ
言わないから

미워도 사랑하니까
ミウォド サランハニカ
憎くても愛してるから



성격이 조금 급하고
ソンギョギ チョグム クッパゴ
性格がちょっとせっかちで

속이 좁은 여자란 걸 알잖아
ソギ チョブン ヨジャラン ゴル アルジャナ
心が狭い女だってこと知ってるじゃない

고치려고 노력도 해볼게
コチリョゴ ノリョクト ヘボルッケ
直そうと努力もするから



화장기가 없는
ファジャンギガ オムヌン
化粧っ気がない

맨 얼굴을 좋아한 너
メノグルル チョアハン ノ
素顔が好きなあなた

화장이 진한 것 같아
ファジャンイ チナン ゴ ガッタ
化粧が濃いみたいで

거울을 보다가
コウルル ポダガ
鏡を見たら

눈물로 다 지웠어
ヌンムルロ タ チウォッソ
涙ですべて落ちてしまった



너는 내 남자이니까
ノヌン ネ ナムジャイニカ
あなたは私の男だから

니가 내 사랑이니까
ニガ ネ サランイニカ
あなたが私の愛だから

다 미안해
タ ミアネ
全部ごめんね

다 이해해
タ イエヘ
全部理解する

헤어지지 말자
ヘオジジ マルジャ
別れないでいよう

주말에 영화 보자고
チュマレ ヨンファ ボジャゴ
週末に映画を見ようとか

늦으면 전화하라고
ヌジュミョン チョナハラゴ
遅くなったら電話してだとか

귀찮은 잔소리도
クィチャヌン チャンソリド
わずらわしい小言も

하지 않을게
ハジ アヌルッケ
言わないから

미워도 사랑하니까
ミウォド サランハニカ
憎くても愛してるから



도대체 니가 얼마만큼
トデチェ ニガ オルママンクム
いったい あなたがどれだけ

잘난 놈이길래
チャルラン ノミギルレ
えらい奴だからって

왜 이렇게 대체
ウェ イロッケ デチェ
なんでこんなに どうして

내 마음을 몰라주는데
ネ マウムル モルラジュヌンデ
私の気持ちをわかってくれないの

날 아프게 하는데
ナラプゲ ハヌンデ
私を苦しめるの



늦어도 괜찮으니까
ヌジョド ケンチャヌニカ
遅くなっても大丈夫だから

좀 늦어도 괜찮으니까
チョム ヌジョド ケンチャヌニカ
ちょっと遅くなってもいいから

꼭 돌아온단
コッ トラオンダン
必ず戻ってくるという

약속만 해줘
ヤクソンマン ネジョ
約束だけして

미워도 사랑하니까
ミウォド サランハニカ
憎くても愛してるから



미워도 사랑하니까
ミウォド サランハニカ
憎くても愛してるから

아파도 사랑하니까
アパド サランハニカ
苦しくても愛してるから

너는 내 남자이니까
ノヌン ネ ナムジャイニカ
あなたは私の男だから

니가 날 안아줘야 해
ニガ ナル アナジョヤ ヘ
あなたが私を抱きしめてくれなきゃだめ



모든 걸 다 알면서도
モドゥン ゴル タ アルミョンソド
すべてわかってるくせに

속고 또 속아주는게
ソッコ ト ソガジュヌンゲ
だまされて また だまされてあげてるのは

여자의 마음인 걸 모르니
ヨジャエ マウミン ゴル モルニ
女の気持ちだってことわからないの

아파도 사랑하니까
アパド サランハニカ
苦しくても愛してるから

미워도 사랑하니까
ミウォド サランハニカ
憎くても愛してるから

よろしければ拍手を^^
↓気に入っていただけたらクリックでランキング投票お願いします♪ それぞれ1日1回でOK^^
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ
関連記事
K-POP | 2008/06/08(日) 17:57 | トラバ(-) | コメント(0) | [編集]
コメント
コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

◆コメントの際の注意点◆
※送信ボタンを押す前にご確認ください!!

以下の内容はお控えいただくようにお願い致しますm(_ _)m
・投稿記事に記載のない次回予告の内容や、それに関するニュース記事内容など
・他のドラマ等のネタバレとなる内容(ネタバレしてなかったら全然OK)
・投稿記事より先の回のネタバレ
私はできるだけまっさらな状態でドラマを楽しみたいと思っています。
どうかご協力よろしくお願い致しますm(_ _)m
※コメントは大歓迎です!!!




Copyright © もんちょんいの日記 All Rights Reserved. Powered By FC2. 
skin:*cuteblog*