FC2ブログ
QLOOKアクセス解析

♪Grace Love / SAT & IM (Big Tone) - 雪の女王 OST

本日は、雪の女王(눈의 여왕)OSTに戻りまして~^^
もんちょんいを、OST2だけでなく、OST1も買う気にさせてしまったこの一曲、
SAT & IM (Big Tone) という人たちが歌う、「Grace Love」です~(*^_^*)
雪の女王OST1

メロディーがとてもさわやかで好きなのですが、訳してみたら、「童話の中の魔法のように」とか、「宝石のような」とか、歌詞もキレイでさわやかなことが判明~^^

やっぱり買ってよかったと思えるこの一曲^^




Grace Love - SAT & IM (Big Tone)


Grace Love - SAT & IM (Big Tone)

잠시 두 눈을 감고서 이 바람소릴 느껴봐요
チャムシ トゥ ヌヌル カムゴソ イ パラムソリル ヌッキョバヨ
しばらく二つの目を閉じて この風の音を感じてみて

향기 가득한 세상 그림처럼 흰눈속에 내려오죠
ヒャンギ カドゥカン セサン クリムチョロム ヒンヌンソゲ ネリョオジョ
香りいっぱいな世の中 絵みたいに白い雪の中に降りてきて

끝이 아니길 바래요 늘 오고가는 계절처럼
クッチ アニギル パレヨ ヌル オゴガヌン ケジョルチョロム
終りがないことを望むの 来ては去る季節のように

언제까지나 그대 그 꿈속엔 행복만이 가득하길
オンジェッカジナ クデ ク クムソゲン ヘンボンマニ カドゥカギル
いつまでも君の夢の中では 幸せだけがいっぱいになるように



굳게 얼어붙어버린 이 마음을
クッケ オロブトボリン ニ マウムル
固く凍りついてしまったこの心を

오랜시간동안 닫혀진 그 마음을
オレンシガントンアン タッチョジン ク マウムル
長い時の間 閉ざされたその心を

이젠 나와 함께 열어봐요
イジェヌン ナワ ハムケ ヨロバヨ
これからは僕と一緒に開けてみよう

살아있단걸 느껴봐요
サライッタンゴル ヌッキョバヨ 
生きているということを感じよう



참 아름다운 그대
チャム アルムダウン クデ
とても美しい君

늘 환하게 웃어줘요
ヌル ファナゲ ウソジョヨ
いつも明るく笑って

눈물 짓는건 어울리지 않아요
ヌンムル ジンヌンゴン オウリジ アナヨ
涙を浮かべるのは 似合わないよ

동화속 마법처럼 이겨울은 그대 있음에
ドンファソク マボプチョロム イギョウルン クデ イッスメ
童話の中の魔法のように この冬は 君がいることで

너무 따뜻하죠
ノム タットゥタジョ
とてもあたたかい



참 사랑스런 그대
チャム サランスロン クデ
とてもかわいらしい君

늘 내곁에 머물러요
ヌル ネギョッテ モムルロヨ
いつも僕のそばに留まって

슬퍼질때면 내 품 속에 안겨요
スルポジルッテミョン ネ プム ソゲ アンギョヨ
悲しくなるときは 僕の胸に抱かれて

나의 맘을 녹여줄 햇살보다
ナエ マムル ノギョジュル ヘッサルボダ
僕の心を溶かしてくれる 日差しよりも

더 아름다운 마치 보석같은 그대여
ト アルムダウン マッチ ボソッガットゥン クデヨ
もっと美しい まるで宝石みたいな君



슬픈 표정은 지워요
スルプン ピョジョンウン ジウォヨ
悲しい表情は消して

더이상 외로움은 없죠
トイサン ウェロウムン ノプチョ
これ以上さみしさはないでしょう

차갑게 멈춘 눈물 다 녹여줄 추억만이 가득하길
チャガプケ モムチュン ヌンムル タ ノギョジュル チュオンマニ カドゥカギル
冷たく止まった涙を すべて溶かしてくれる思い出だけがいっぱいになるように



굳게 얼어붙어버린 이 마음을
クッケ オロブトボリン イ マウムル
固く凍りついてしまったこの心を

오랜시간동안 닫혀진 그 마음을
オレンシガントンアン タッチョジン ク マウムル
長い時の間 閉ざされたその心を

이젠 나와 함께 열어봐요
イジェヌン ナワ ハムケ ヨロバヨ
これからは僕と一緒に開けてみよう

살아있단걸 느껴봐요
サライッタンゴル ヌッキョバヨ 
生きているということを感じよう



참 아름다운 그대
チャム アルムダウン クデ
とても美しい君

늘 환하게 웃어줘요
ヌル ファナゲ ウソジョヨ
いつも明るく笑って

눈물 짓는건 어울리지 않아요
ヌンムル ジンヌンゴン オウリジ アナヨ
涙を浮かべるのは 似合わないよ

동화속 마법처럼 이겨울은 그대 있음에
ドンファソク マボプチョロム イギョウルン クデ イッスメ
童話の中の魔法のように この冬は 君がいることで

너무 따뜻하죠
ノム タットゥタジョ
とてもあたたかい



참 사랑스런 그대
チャム サランスロン クデ
とてもかわいらしい君

늘 내곁에 머물러요
ヌル ネギョッテ モムルロヨ
いつも僕のそばに留まって

슬퍼질때면 내 품 속에 안겨요
スルポジルッテミョン ネ プム ソゲ アンギョヨ
悲しくなるときは 僕の胸に抱かれて

나의 맘을 녹여줄 햇살보다
ナエ マムル ノギョジュル ヘッサルボダ
僕の心を溶かしてくれる日差しよりも

더 아름다운 마치 보석같은 그대여
ト アルムダウン マッチ ボソッガットゥン クデヨ
もっと美しい まるで宝石みたいな君



세상 눈부시도록 (눈부시도록)
セサン ヌンブシドロク (ヌンブシドロク)
世の中でまぶしいほど (まぶしいほど)

눈꽃속에 피는 그대와 내사랑
ヌンコッソゲ ピヌン クデワ ネサラン 
雪の花の中に咲く 君と僕の愛



참 아름다운 그대
チャム アルムダウン クデ
とても美しい君

난 그대와 꿈을 꾸죠
ナン クデワ クムル クジョ
僕は君と 夢を見る

살아가는게 너무 행복한거죠 (행복한거죠)
サラガヌンゲ ノム ヘンボッカンゴジョ (ヘンボッカンゴジョ)
生きていくのが とても幸せだったね (とても幸せだったね)

동화속 마법처럼 이겨울은 그대 있음에 (그대 있음에)
ドンファソク マボプチョロム イギョウルン クデ イッスメ (クデ イッスメ)
童話の中の魔法のように この冬は 君がいることで (君がいることで)

너무 아름답죠
ノム アルムダプチョ
とても美しいね



참 사랑스런 그대
チャム サランスロン クデ
とてもかわいらしい君

난 어느새 그대 마음속에 살아요
ナン オヌセ クデ マウムソゲ サラヨ 
僕はいつの間にか 君の心の中に生きている

항상 숨쉬고 있죠
ハンサン スムスィゴ イッチョ
いつも呼吸しているよ

세상 그 누구보다 my love
セサン ク ヌグボダ my love
世の中でその誰よりも my love

나의 한사람 (나의 한사람)
ナエ ハンサラム (ナエ ハンサラム)
僕のひとりの人 (私のひとりの人)

내가 사랑해줄 (내가 사랑할) 그대여
ネガ サランヘジュル (ネガ サランハル) クデヨ
僕が愛してあげる (私が愛する) 君

よろしければ拍手を^^


↓気に入っていただけたらクリックでランキング投票お願いします♪ それぞれ1日1回でOK^^
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ
関連記事
雪の女王OST | 2008/05/24(土) 09:53 | トラバ(-) | コメント(3) | [編集]
コメント
この曲大好きですo(*^*^*)o 訳まで載せてくれて感激です
2009/06/18(木) 20:20:26 |  URL | ボラ #- [編集]

このコメントは管理人のみ閲覧できます
2012/12/14(金) 20:49:41 |   |  # [編集]

こんばんは^^
雪の女王ご覧になられてるんですね~!^^
結構ザ・韓ドラなストーリーなのに、とっても好きなドラマの一つです^^
映像もきれいだったし~^^
懐かしいです。

ところでOSTですが、特にお知らせはしていないのですが、諸事情で、
アップしたものを削除してます。なので現在は聞けない状況になってしまってます。
せっかく来ていただいたのに申し訳ない><
youtubeなどでアップされている曲と一緒に歌詞を見ていただければ…と思います。
ミアネヨ。
2012/12/15(土) 18:09:24 |  URL | もんちょんい #GWMyNl/. [編集]

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

◆コメントの際の注意点◆
※送信ボタンを押す前にご確認ください!!

以下の内容はお控えいただくようにお願い致しますm(_ _)m
・投稿記事に記載のない次回予告の内容や、それに関するニュース記事内容など
・他のドラマ等のネタバレとなる内容(ネタバレしてなかったら全然OK)
・投稿記事より先の回のネタバレ
私はできるだけまっさらな状態でドラマを楽しみたいと思っています。
どうかご協力よろしくお願い致しますm(_ _)m
※コメントは大歓迎です!!!




Copyright © もんちょんいの日記 All Rights Reserved. Powered By FC2. 
skin:*cuteblog*