FC2ブログ
QLOOKアクセス解析

♪나였으면(僕だったら) - 皇太子の初恋 OST

※2008.05.06 歌詞に読み仮名をプラスしました^^

「皇太子の初恋(황태자의 첫사랑)」を期待していなかったわりに、
結構楽しんで見ているもんちょんいです~^^
OSTがいいですね~^^
皇太子の初恋OST

さっそく訳したくなって訳してみました♪
この曲はドラマで言うと、ゴニ(チャ・テヒョン)目線なのかな~?
「君が愛しているのが僕だったら」なってところは特にゴニの気持ちですよね><

10話・11話が結構好きな回です~♪
邪魔者(笑)のスンヒョンがあんまり出てこない回で~ユビンとゴニがいっぱい出てきて、もんちょんい的には、「もう、ここで終わっていいよ!」って思うくらい満足の回でした(笑)





動画は、もんちょんいが好きな11話のとあるシーンです^^
是非この動画で「僕だったら」を堪能してください~♪

ユビンがゴニと出会ったときからのシーンを回想しています…
で、ゴニを追いかけて空港まで向かいます…
ユビンが初めてゴニにちょっと傾いたかな~?と思った瞬間~
すごい思い出のシーンばかりで泣けてきます
それにしてもまだ11話なのにこんな盛り上がっちゃっていいのか!?(笑)
この先盛り下がらないか心配だなぁ~(笑)

曲に集中したい方はこちら~^^↓

나였으면 - 나윤권

나였으면(僕だったら) - 나윤권(ナ・ユングォン)

늘 바라만 보네요
ヌル パラマン ボネヨ
いつも 眺めているだけ

하루가 지나가고 또 하루가 지나도
ハルガ チナガゴ ト ハルガ チナド
一日が過ぎて また一日が過ぎても

그대 숨소리 그대 웃음소리
クデ スムソリ クデ ウスムソリ
君の息する音 君の笑い声

아직도 나를 흔들죠
アジクト ナルル フンドゥルジョ
まだ僕を揺さぶる


또 눈물이 흐르죠
ト ヌンムリ フルジョ
また 涙が流れる

아픈 내맘 모른채 그댄 웃고 있네요
アップン ネマム モルンチェ クデヌッコ インネヨ
つらい僕の心 知らないまま 君は笑っているね

바보같은 나 철없는 못난 나를
パボガットゥン ナ チョロムヌン モンナン ナルル
バカみたいな僕 分別のない愚かな僕に

한번쯤 그대 돌아봐줄수 없는지
ハンボンチュム クデ トラバジュルス オムヌンジ
一回も 君は振り返ってみてくれることはできないことを

알고 있죠 내 바램들은 그대에게 아무런 의미없단걸
アルゴ イッチョ ネ パレムドゥルン クデイェゲ アムロン ヌィミオプタンゴル
わかっている 僕の望みは 君には何の意味もないということを


나였으면 그대 사랑하는 사람 나였으면
ナヨッスミョン クデ サランハヌン サラム ナヨッスミョン
僕だったら 君が愛する人が 僕だったら

수없이 많은 날을 나 기도해왔죠
スオプシ マヌン ナルル ナ キドヘワッチョ
数えきれないほど たくさんの日々 僕は願ってきた

푸르른 나무처럼 말없이 빛난별처럼
プルルン ナム チョロム マロプシ ピンナンビョルチョロム
青い木のように 黙って輝いている星のように

또 바라만 보고있는 나를 그댄 알고 있나요
ト パラマン ボゴインヌン ナルル クデン ナルゴ インナヨ
また 眺めるだけの僕を 君は知っているかな


늘 나 오늘까지만 혼자 연습해왔떤
ヌル ナ オヌルカジマン ホンジャ ヨンスペワットン
いつも 僕が今日までひとりで練習してきた

사랑의 고백들도 슬픈 뒷모습 그저 오늘까지만
サランエ コベクトゥルド スルプン ティンモスプ クジョ オヌルカジマン
愛の告白も 悲しい後姿 ただ 今日まで

이런 내맘을 모른채 살아갈테죠
イロン ネマムル モルンチェ サラガッテジョ
こんな 僕の気持ちを 知らないまま 生きていくのだろう

기다림이 잊혀짐보다 쉽다는걸 슬프게 잘알고있죠
キダリミ イチョジムボダ スィプタヌンゴル スルプゲ チャラゴイッチョ
待つのが 忘れることより 簡単だということ 悲しほど よく知っている


나였으면 그대 사랑하는 사람 나였으면
ナヨッスミョン クデ サランハヌン サラム ナヨッスミョン
僕だったら 君が愛する人が 僕だったら

수없이 많은 날을 나 기도해왔죠
スオプシ マヌン ナルル ナ キドヘワッチョ
数えきれないほど たくさんの日々 僕は願ってきた

푸르른 나무처럼 말없이 빛난별처럼
プルルン ナム チョロム マロプシ ピンナンビョルチョロム
青い木のように 黙って輝いている星のように

또 바라만 보고있는 나를 그댄 알고 있나요
ト パラマン ボゴインヌン ナルル クデン ナルゴ インナヨ
また眺めるだけの僕を 君は知っているかな


묻고 싶죠 그댄 잘지내는가요 함께하는
ムッコ シプチョ クデン チャルチネヌンガヨ ハムケハヌン
聞きたい 君は 元気にしているのか 一緒の

그사람이 그대에게 잘해주나요
クサラミ クデイェゲ チャレジュナヨ
その人は 君に よくしてくれているのか

바보같은 걱정도 부질없단것 알지만
パボガットゥン ゴッチョンド ブジロプタンゴ アルジマン
バカみたいな心配も 意味がないということはわかってるけど

눈물없이 꼭 한번은 말하고 싶었죠
ヌンムロプシ コッカボヌン マラゴ シッポッチョ
涙なしに 一回はどうしても 言いたかった

사랑한다고
サランハンダゴ
愛してると

よろしければ拍手を^^
↓気に入っていただけたらクリックでランキング投票お願いします♪ それぞれ1日1回でOK^^
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ
関連記事
皇太子の初恋(いつか楽園で!)OST | 2008/04/29(火) 18:53 | トラバ(-) | コメント(2) | [編集]
コメント
偶然見つけて書き込みさせていただきます。たびびと申します。
この曲が大好きで、CDを持っているのですが訳せなくてずっと日本語の意味を知りたいと思っていました。
歌詞を知ることができてホントにうれしいです。ありがとうございます!!
韓国語に堪能でうらやましい限りです。
あと、このドラマ私も大好きです!!
2008/05/31(土) 01:54:01 |  URL | たびび #- [編集]

はじめまして^^コメントありがとうございます~(*^_^*)
この曲いい曲ですよね~(*^_^*)もんちょんいも大好きな曲です^^

歌詞は…自力で訳してるので、間違ってるところもありそうですが…^^;でも、ビミョーに違っててもニュアンスは伝わると思うのでお楽しみいただけるかなと思って載せてます^^
なので、たびびさんに喜んでいただけてうれしくてたまりません~~~><こういうお言葉をいただくと励みになりますね^^ありがとう(*^_^*)

そして…韓国語はまだまだですよ…^^;辞書がまだ手放せません(笑)でも、歌詞を訳すようになって、語彙が増えたので、もんちょんい、これからパワーアップしていく予定です(笑)

このドラマもいいですよね~^^
ゴニの気持ちがこの曲とすごいマッチしてて…^^この曲の内容を理解してから皇太子の初恋を見ると、また泣けるシーンが増えると思いますので、たびびさんもぜひぜひ~(笑)
2008/05/31(土) 08:25:21 |  URL | もんちょんい #- [編集]

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

◆コメントの際の注意点◆
※送信ボタンを押す前にご確認ください!!

以下の内容はお控えいただくようにお願い致しますm(_ _)m
・投稿記事に記載のない次回予告の内容や、それに関するニュース記事内容など
・他のドラマ等のネタバレとなる内容(ネタバレしてなかったら全然OK)
・投稿記事より先の回のネタバレ
私はできるだけまっさらな状態でドラマを楽しみたいと思っています。
どうかご協力よろしくお願い致しますm(_ _)m
※コメントは大歓迎です!!!




Copyright © もんちょんいの日記 All Rights Reserved. Powered By FC2. 
skin:*cuteblog*