QLOOKアクセス解析

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。



↓気に入っていただけたらクリックでランキング投票お願いします♪ それぞれ1日1回でOK^^
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ
スポンサー広告 | --/--/--(--) --:-- | トラバ(-) | コメント(-) | [編集]

♪理由(이유) / シン・ヨンジェ[4MEN] - シークレットガーデンOST

※2011.08.01 20:35 歌詞が一部間違っていたので修正しました。


シークレットガーデン7話はリアル視聴成功しました~^^
感想は後にして…

見てたらなんか急にこの曲が訳したくなっちゃって!
さっそく訳してみました~(笑)
7話にも流れてたよね??いや流れてなかった?
あんまり記憶ないです…^^;(笑)

♪理由(イユ,이유/ シン・ヨンジェ(신용재)
OST3.jpg
このシン・ヨンジェ(신용재)という方は4MEN(포맨)のメンバーみたいですね。

この曲は、3話の腹筋のシーンで流れて、発売前にすごく話題になってたみたいですね~
『シークレットガーデン』OST、ドラマ人気に乗じて音源チャートを掌握(innolife)

ホント、このドラマは曲がすごいいい♪

以下曲&歌詞訳~^^






이유(理由) / シン・ヨンジェ(신용재)


그대는 나란사람 모르죠
クデヌン ナランサラム モルジョ
君は 僕という人を 知らない

그대는 아무것도 모르죠
クデヌン アムゴット モルジョ
君は 何も 知らない

누군가 사랑을 하면 나를 알겠죠
ヌグンガ サランウル ハミョン ナルル アルゲッチョ
誰か 愛したら 僕を分かるだろう

그대가 내가될순 없겠죠
クデガ ネガデルスン ノプケッチョ
君は 僕になれはしないだろう

심장을 바꿀수는 없겠죠
シムジャンウル パックルスヌン ノプケッチョ
心臓を 変えることはできないだろう

이토록 사랑을 하면 내맘 알겠죠
イトロク サランウル ハミョン ネマム アルゲッチョ
このように愛せば 僕の気持ちわかるだろう



처음으로 다른 누군가
チョウムロ タルン ヌグンガ
初めて 他の誰かを

지켜주고 싶은 그런 마음
チッキョジュゴ シップン クロン マウム
守りたいっていう そんな気持ち

그대는 모르겠죠
クデヌン モルゲッチョ
君は わからないだろう



기대도 되요
キデド デヨ
寄りかかっていいよ

참 많이 힘들었죠
チャム マニ ヒムドゥロッチョ
すごく 苦しかっただろう

참 많이 기다렸죠
チャム マニ キダリョッチョ
すごく 待っただろう

너무 돌아와서 오래 걸렸죠
ノム トラワソ オレ コルリョッチョ
たくさん戻って ずいぶんかかっただろう

우연이 아니겠죠
ウヨニ アニゲッチョ
偶然じゃないだろう

가슴이 먼저 그댈 알고
カスミ モンジョ クデル アルゴ
胸が先に 君を知って

기다려왔다고 말을 하네요
キダリョワッタゴ マルル ハネヨ
待っていたと 言っているね



사랑은 많은 것을 바꾸죠
サランウン マヌン ゴスル パックジョ
愛は たくさんのことを 変える

변하지 않을것만 같았던
ピョナジ アヌルッコンマン ガッタットン
変わらないことだけが 同じだった

내 작은 습관들마저 변하게 했죠
ネ チャグン スプカンドゥルマジョ ピョナゲ ヘッチョ
僕の小さな習慣まで 変えてしまった

마지막은 그대이기를
マジマグン クデイギルル
最後は 君であるように

나와 함께하는 그 사람이
ナワ ハムケハヌン ク サラミ
僕と一緒にいる その人は

그사람이 너이길
クサラミ ノイギル
その人は 君であるように



기대도 되요
キデド デヨ
寄りかかっていいよ

참 많이 힘들었죠
チャム マニ ヒムドゥロッチョ
すごく 苦しかっただろう

참 많이 기다렸죠
チャム マニ キダリョッチョ
すごく 待っただろう

너무 돌아와서 오래 걸렸죠
ノム トラワソ オレ コルリョッチョ
たくさん戻って ずいぶんかかっただろう

우연이 아니겠죠
ウヨニ アニゲッチョ
偶然じゃないだろう

가슴이 먼저 그댈 알고
カスミ モンジョ クデル アルゴ
胸が先に 君を知って

기다려왔다고 말해요
キダリョワッタゴ マレヨ
待っていたと言う

오래전부터 사랑이였던걸
オレジョンブト サランイヨットンゴル
ずいぶん前から 愛だったってことを



나 사랑해요 그대
ナ サランヘヨ クデ
僕は愛してる 君を

세상에 외칠께요
セサンエ ウェチルッケヨ
この世で 叫ぶよ

이젠 내가 그댈 지켜줄께요
イジェン ネガ クデル チキョジュルッケヨ
これからは 僕が君を守ってあげるから

내몸이 바뀐대도
ネモミ パックィンテド
僕の体が 変わったとしても

내 맘은 여기 있죠
ネ マムン ヨギ イッチョ
僕の気持ちは ここにある

먼저 가슴이 그대를 알아보네요
モンジョ カスミ クデルル アラボネヨ
先に 胸が 君を知ってしまったね



「僕の体が変わったとしても…」なんてセリフがあるから、まさにこのドラマのための曲ですね~
でもこの曲での「変わる」は、このドラマでいう、ホントに変わるっていうよりも、生まれ変わっても、どんな姿だったとしても、君を愛してる…って意味だと思うんだけど、ドラマの中に出てくる魂の入れ替わりとうまくかけている感じの歌詞だなぁ~なんて感心しちゃいました^^

よろしければ拍手を^^
↓気に入っていただけたらクリックでランキング投票お願いします♪ それぞれ1日1回でOK^^
にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ
関連記事
シークレットガーデンOST | 2010/12/05(日) 00:35 | トラバ(-) | コメント(4) | [編集]
コメント
ほんとに曲の使い方がいいですよね。
もう、うっとり聞き入ってしまいます。
この記事でさらに内容が良く分かって、ドラマの内容ともぴったりしていることが確認できて嬉しいです♪

私はまたしてもリアル視聴ならず(涙)。
本当に入りが悪いです。SBSさん(悲)。
でも、めげずに一日遅れで視聴していますよ。
もう何度も見直してみたりして、すっかり嵌っております。彼らの台詞はとっても聞き取りやすくて、勉強になりますし♪
最初は話すときの声が苦手だったユン・サンヒョンさんも、オスカーでは気にならなくなって来ています。すっかり、スル以外のキャストを応援しちゃっていたり(爆)。
(スルだけはどうしてもだめみたいです。あまりに嫌で、今後どうなるのかしら...。そういう意味で気になる方です)
2010/12/09(木) 10:48:38 |  URL | よっち #fZUo1r6Y [編集]

この曲がドラマの途中でかかるとすごいドキドキします。ライムとジュウォンのシーンでかかると特に。いい曲だし、使い方もやっぱりうまいんですかね~^^

CJBでだいぶ早い時間からつなげておくと、全く固まらずにスムーズに見れることが判明!おそらく環境にもよると思うんですけど、是非試してみてください♪SBSソウルは、고릴라(ゴリラ)というソフトをインストールしないとちゃんと見えなくなったような気がします。このソフトインストールしたら画像がすごいきれいで、しかもすぐつながるんですけど、結構バッファで途中固まることが多くて結局使ってません^^;見ながらCJBが落ちた時のために念のため一緒に流してますけど(笑)
私はスルもだいぶ見慣れてきました(笑)でもかわいそう…とかまだ同情までは行かないんですよね~^^;オスカーも特に感情移入ができてません…(笑)ユン・サンヒョン嫌いじゃないんだけどなぁ…
2010/12/11(土) 23:13:43 |  URL | もんちょんい #GWMyNl/. [編集]

このコメントは管理人のみ閲覧できます
2011/08/01(月) 20:25:25 |   |  # [編集]

ありがとうございます!기대のその意味知ってたんですが、なんで気づかなかったんだろ~^^;
前後を見るとあきらかに寄りかかるとか頼るの意味ですよね。
ていうか、기대가 돼요は期待する(期待できる)って意味ですけど、기대도 돼요じゃ全然意味違いますね^^;
さっそく修正しました!感謝です^^

やっぱり文字だけを見て訳すのは難しいです^^;
ドラマで映像と一緒だと気づいたりするのにな~。
ホントありがとうございます。恥ずかしい~^^;
2011/08/01(月) 20:34:59 |  URL | もんちょんい #GWMyNl/. [編集]

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

◆コメントの際の注意点◆
※送信ボタンを押す前にご確認ください!!

以下の内容はお控えいただくようにお願い致しますm(_ _)m
・投稿記事に記載のない次回予告の内容や、それに関するニュース記事内容など
・他のドラマ等のネタバレとなる内容(ネタバレしてなかったら全然OK)
・投稿記事より先の回のネタバレ
私はできるだけまっさらな状態でドラマを楽しみたいと思っています。
どうかご協力よろしくお願い致しますm(_ _)m
※コメントは大歓迎です!!!




Copyright © もんちょんいの日記 All Rights Reserved. Powered By FC2. 
skin:*cuteblog*   
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。